Monologue d'un escargot casanier

Aus DCMA
Wechseln zu: Navigation, Suche
 

 

Être hors de ma maison ?
Ne pas être hors de ma maison ?
Faire un pas dehors ?
Plutôt pas dehors ?
Pas hors maison
Hors maison
Pas hors maison
Hors maison
Dehorshorshorshors...

(L'escargot casanier s'empêtre dans ses propres pensées,
ou bien mieux, il se laisse tant emporter par celles-ci
qu'il doit reporter sa décision à plus pard.)

Kommentar

Übersetzung ins Französische von
Pierre Mathé
Übersetztes Gedicht
Gespräch einer Hausschnecke mit sich selbst